All You Need
In One Single
Theme.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat
Tapez votre recherche :

La mission principale d’Édition Bastet

Notre mission est principalement d’offrir des ouvrages portant sur la démarche d’éveil, entendue ici comme une voie spirituelle (ou religieuse, au sens large) dont la finalité est l’explicitation des composantes idéales les plus profondes de l’esprit humain.

Au centre de l’esprit humain ordinaire demeure, dissimulé sous de nombreux voiles, une nature d’Éveil caractérisée par la sagesse, la compassion universelle, la félicité et l’éternité.  La démarche d’éveil est le processus par lequel cette perfection intérieure est extraite de ses voiles adventices afin de la faire accéder à un état de présence immortelle, constellée par des habiletés magiques et des modes de connaissance supérieurs.

 

Premier volet

L’enseignement d’éveil transmis par le Bouddha, il y a de cela 2500 ans, est certainement celui qui possède les plus grandes étendue et clarté. Le corpus bouddhiste a fait l’objet, depuis deux siècles, d’efforts de traduction sans cesse renouvelés, accompagnés souvent de commentaires et d’études d’une grande érudition. Malgré cela, le public français d’Europe et d’Amérique tarde encore à avoir accès à des œuvres importantes qui sont des incontournables de la démarche comme, par exemple, les tantras de Hevajra, de Vajrapani et de Vajrakila.

Par ailleurs, bien que certains chefs d’œuvres du bouddhisme soient disponibles en français, il n’est pas rare que, en raison d’une tradition de traduction insuffisante, les textes aient un aspect rébarbatif (voire même abscons) susceptible d’éloigner les lecteurs les mieux disposés. Plusieurs de ces œuvres mériteraient ainsi d’être retraduites de manière que leurs significations originales soient présentées explicitement, accompagnées si nécessaire d’une glose explicative.

Les seules expressions non françaises susceptibles de demeurer dans un texte (sous une forme translittérée) seraient (1) les termes qui tendent déjà à entrer dans le lexique français (2) les termes dénués de tout équivalent possible en français ainsi que (3) les formules de mantras et d’incantation (dharani) dont les configurations sonores sont des sources d’influences bénéfiques prodigieuses.

Ainsi, sur le volet de la démarche d’éveil bouddhiste, Édition Bastet souhaite offrir, au cours des prochaines années, des œuvres pouvant compléter, avec bonheur, les bibliothèques des bouddhistes engagés sur le sentier.

Les trois principaux types d’œuvres offertes sont
(1) les chefs-d’œuvre qui n’ont pas encore été traduits en français appartenant aux sutras, tantras, textes de sagesse supérieure (abhidharma) ainsi qu’aux écritures de commentaires (shastras),

(2) de nouvelles traductions d’œuvres déjà disponibles en français possédant toutefois quelques opacités obligeant le lecteur à de trop lourds efforts d’interprétation et

(3) des études originales sur des thèmes précis de la démarche comme, par exemple, la concentration ou la contemplation de la vacuité.

Nous souhaitons réduire, autant que possible, les obstacles à la compréhension soulevés par une traduction incomplète ou par l’absence d’une glose sur des aspects plus difficiles de la doctrine. Nous mettons tout en œuvre pour éviter ces opacités et faciliter la maîtrise de l’enseignement offert.

 

Deuxième volet

Le deuxième volet de la maison d’édition est d’offrir des œuvres appartenant à des démarches d’éveil différentes, mais complémentaires, de la tradition bouddhiste comme, par exemple, la tradition taoïste, la tradition hermétique occidentale, le gnosticisme et le yoga.

Là encore, la même vision sur la traduction et la glose est adoptée.

 

Troisième volet

Enfin, le troisième volet de la maison est d’offrir des œuvres qui – sans constituer un enseignement particulier sur l’éveil – peuvent cependant être jugés compatibles avec un tel sentier et apporter des connaissances fort utiles pour la santé, la prospérité et l’agir au sein de la communauté.

1. À ce volet appartiennent, par exemple, les œuvres de médecine spirituelle (ou occulte) où sont étudiés, selon des perspectives variées, un ensemble de moyens permettant d’utiliser les étonnantes ressources d’autoguérison de l’esprit humain, du cerveau et du corps.

2. Des œuvres d’alchimie (occidentale et orientale) seront offertes puisqu’elles présentent une doctrine du plus haut intérêt sur les processus de transmutation et d’évolution accélérée. L’alchimie offre des enseignements sur la protection de la santé, la guérison, le rajeunissement et l’immortalité qui sont complémentaires du sentier d’éveil.

3. Des œuvres de magie cérémoniale et d’occultisme occidental seront proposées dans la mesure où elles apportent des connaissances sur les potentialités d’action de l’esprit humain et donnent de précieuses indications sur les procédés rituels qui rendent possible l’accès à une maîtrise approfondie des forces occultes du corps et de la nature.

4. À ce troisième volet appartiennent aussi des travaux de parapsychologie caractérisés par la rigueur méthodologique, l’originalité de perspective explicative et une virtualité d’applications utiles pour l’être humain.

Les textes de médecine spirituelle sont publiés dans la Collection Asklépios. Le premier ouvrage disponible de cette collection est Guérir par l’esprit de Yogi Ramacharaka (William Walker Atkinson).

 

Les premiers auteurs

Les premières œuvres publiées proviennent d’un ermite bouddhiste, consacré à la tradition bouddhiste depuis plus d’une trentaine d’années. Amoureux de la solitude sylvestre, il préserve l’anonymat afin de conserver la quiétude nécessaire aux ascèses et à une écriture inspirée par la seule visée altruiste. Son nom de plume, Lyon Sot des Neiges, lui fut donné par une divinité alors qu’il visitait son monde pur (mandala). Le lyon des neiges symbolise le verbe illuminé, pur et cristallin. La « folie » du lyon est l’image d’une sagesse non humaine qui la rend invulnérable aux atteintes du siècle.

Les deux prochains auteurs qui collaboreront à Édition Bastet sont Silvius d’Albe et Frère Hippolyte. Ils possèdent, comme Lyon Sot des Neiges, une vaste expérience dans le domaine des traditions d’éveil. Étant également des moines ermites, entièrement consacrés à la maîtrise du sentier d’éveil, ils ont aussi fait le vœu de préserver l’anonymat et de s’inspirer de la seule visée altruiste. Tout comme Lyon Sot des Neiges, ils adhèrent à la vision d’écriture qui inspira Édition Bastet.

Leur collaboration est une démonstration d’abnégation et d’humilité sincères susceptible d’inspirer de nombreux novices et disciples à progresser sur un sentier d’éveil, sans la moindre concession aux idéologies individualistes modernes élevant le moi inepte au statut de divinité cardinale. Car la consolidation du moi n’appartient pas l’idéal d’éveil. Elle en est, au contraire, une attristante dérive.

 

La déesse Bastet

Comme l’expliquait jadis le Bouddha dans le discours La lumière dorée, les plus belles divinités de l’univers ont inspiré à l’être humain l’adoption de nobles pratiques religieuses afin que les civilisations prospèrent et que les êtres humains, sous ces influences bienfaisantes, améliorent leurs futures incarnations. Le Bouddha recommande d’avoir, pour ces divinités, le respect, l’amour et l’admiration.

C’est en pensant à cette sage directive que la maison d’édition a choisi de rendre hommage à la toujours vivante et prodigue déesse Bastet dont l’étonnante gloire se reflète si fidèlement dans les visages de tous ces chats domestiques qui agrémentent la vie de millions d’êtres humains.

Comme un chat protégeant le grenier où sont déposés les fruits d’un long travail agraire, la déesse Bastet protège les œuvres ou sont colligés les enseignements de lumière. Puisse-t-elle nous inspirer un retour au pur verbe religieux et nous entrouvrir quelques portes sur les merveilles promises aux cœurs purs!

Enfin, nous ne saurions clore ce résumé sans évoquer la présence salutaire de la déesse illuminée Gueule de Lionne (Simhamukha) aux intarissables bénédictions. Puissent tous les êtres de bonne volonté se trouver sous la protection vigilante de Gueule de Lionne!

 

Hommage à Gueule de Lionne au rugissement adamantin.

Que tout soit bénéfique!

SWASTI!

Élizabeth Redos
présidente Édition Bastet
2018